2 часа назад
Какие задачи ты решаешь с помощью Vue?
Например я так и не смог заставить себя освоить Vue, потому что не вижу куда могу применить эти знания.
М...
Плюсы и минусы Vue и gtsAPI 2
2 часа назад
Правильный вариант из текущей документации такой:
{set $condition = 1}
{switch $condition}
{case 0, 1, 2}
сработае...
Конструкция switch case без break в Fenom 6
9 часов назад
ну тогда groupby и having
+ подгрузка не родных пакетов
есть?
еще я правильно понимаю что фильтрация и сортировка по умолчанию по всем полям?
...
Кейс gtsAPI. CRUD пользователей на фронте 1
9 часов назад
Моя кофейная гуща говорит о том, что это код html и там есть смайлики, а кодировка бд не utf8mb4.
Modx Revo режет код HTML 2
Вчера в 11:51
Отличное дополнение, спасибо!
Подскажите, как организовать файл если стоит msOptionsPrice2 привязан к опции size там может быть много позиций с разн...
[YandexMarket2] интеграция с msOptionsPrice2 1
Вчера в 00:42
Еще снова вернулась проблемка, после выбора способа доставки почтой РФ — появляется стоимость доставки, но она «прилипает» и не исчезает после переклю...
Расчет стоимости доставки msRussianPost 11
22 ноября 2024, 21:57
Лучше деинсталировать и установить новую версию. Там полностью переписан JS.
ms_CDEK2 пропал? 5
22 ноября 2024, 20:33
Фильтрация как правило предполагает точное совпадения значений, а тебе нужен поиск.
mFilter2 фильтрация tv 1
22 ноября 2024, 19:55
Все исправилось, после замены на 'parents' => $_modx->resource.id
Помогите найти ошибку в шаблоне, теги 13
22 ноября 2024, 09:31
А кто подскажет, как в форму Создания/Редактирования ресурса, через ms2Form, добавить возможность выбирать несоклько параметров в одном TV?
Ну то-ест...
Создание ресурсов из фронтенда сайта, зарегистрированными пользователями. 4
Так что решение Василия для меня идеально )
Василий — вы реально Гуру ModX!!!
Спасибо!!!
Andrei D. тоже спасибо за участие )))
Лексиконы с mSearch2 то работают.
Вот так вот «по образу и подобию»
не сработало (((
в админке вообще вот так показывает:
P.S. Изменил кодировку файла на UTF-8 — все стало норм.
Но на странице и в админке все равно перевод не появился (
Не могу понять в чем «затык» (
Вроде все как вы сказали…
Вот как в админке:
Даже руками прописывал в /core/components/archivist/lexicon/ru/default.inc.php
Что и где я делаю не так? (((
Создал вызов:
где tpl.mFilter2.filter.select2 выглядит так:
в админке выбор выглядит так:
на сайте выбор выглядит так:
все работает!!! )))
Осталась самая малость — сделать переводы.
По совету Andrei D. нашел свободный компонент archivist.
В нем как не пробовал добавлять — переводы не появляются (((
Что делать?
Можете предложить какой-нибудь для примера? Как найти компонент с лексиконами?
В нем будет одиночный выбор
Вызов mFilter2:
где tv|position — мой ТВ параметр
а category-row — это шаблон вывода?
Если все верно понял, то подскажите как добавить все переводы в Лексиконы? Как создать свой компонент?
Это значит параметры ввода tv
так будет?
Не совсем разбираюсь в лексиконах (точнее совсем не разбираюсь, узнал о их существовании пару дней назад)
объясните, что такое [[%abc.cat1]], [[%abc.cat2]] и т.д.?
если у меня TV параметр например region, то вызов в mFilter2 будет:
Верно?
Не приходят письма о заказах (((
Где именно искать? Может скриншот сделаете?
Нашел:
Системные настройки -> minishop2
Ну и обновил imagick на сервере.