Как вывести высоту и ширину изображения
Подскажите как получить width и height изображения — и вывести их?
Спасибо огромное!
Спасибо огромное!
msOption | Как сделать чтобы суммировало цену со всех выделенных чекбоксов?
Добрый день, как сделать чтобы суммировал все чекбоксы к цене, а то суммирует только наибольший по цене из выделенных, а другие игнорирует
Код на странице товара
Код на странице товара
<div class="raidInner__second-item" id="mse2_msoption|tags">
<span class="raidInner__second-item-title">Bosses</span>
{'!msOptionsPrice.modification' | snippet :
[ 'type' => 2,
'where' => [ 'Option.key' => 'bosses', ],
'sortby' => '{"msopModification.id": "ASC"}',
'limit' => 100,
'tpl' => 'checkboxMulti', ]}
</div>
Вывод id символической ссылки в ресурсе
Вообщем суть следующая — есть ресурс и его символическая ссылка.
Чтоб вывести id (URL) ресурса в шаблоне символической ссылки я использую —
[[~[[*id:pdofield=`content`]]? &scheme=`full`]]
Вопрос, как на ресурсе вывести символическую ссылку что посылается на этот ресурс? (id и url)
Спасибо.
Чтоб вывести id (URL) ресурса в шаблоне символической ссылки я использую —
[[~[[*id:pdofield=`content`]]? &scheme=`full`]]
Вопрос, как на ресурсе вывести символическую ссылку что посылается на этот ресурс? (id и url)
Спасибо.
Текст в компоненте ModPNotify
Добрый день, подскажите пожалуйста, кто знает, как поменять тут «Успешно» на «Success»
imgur.com/a/ATFVi96
imgur.com/a/ATFVi96
Вывод дополнительных полей migx в migx
Здравствуйте!
Помогите решить задачу, пожалуйста.
Получаю в TV (migx) значения другого поля TV, также migx. Поле назвал guide, и в возможных значениях поля строка:
@EVAL return $modx->runSnippet('getImageList', array( 'tvname'=>'ourteam', 'docid'=>8, 'outputSeparator'=>'||', 'tpl'=>'@CODE: [[+name]],[[+image]]')); — имя и фото
На этапе выбора список name отображается корректно, выбирается значение.
В результат записывается стока: [[+name]],[[+image]]
Однако она же и выводится в чанке вывода значений:
[[+guide]]
а нужно
[[+guide]].name и [[+guide]].image
Помогите решить задачу, пожалуйста.
Получаю в TV (migx) значения другого поля TV, также migx. Поле назвал guide, и в возможных значениях поля строка:
@EVAL return $modx->runSnippet('getImageList', array( 'tvname'=>'ourteam', 'docid'=>8, 'outputSeparator'=>'||', 'tpl'=>'@CODE: [[+name]],[[+image]]')); — имя и фото
На этапе выбора список name отображается корректно, выбирается значение.
В результат записывается стока: [[+name]],[[+image]]
Однако она же и выводится в чанке вывода значений:
[[+guide]]
а нужно
[[+guide]].name и [[+guide]].image
500 ошибка в разделе заказы minishop
Всем привет.
Сегодня захожу в админку и при выборе либо товара, либо категории товара, либо раздел заказы в minishop вылетает 500 ошибка. 2 дня назад все работало. Хост timeweb.
Кто сталкивался?
Сегодня захожу в админку и при выборе либо товара, либо категории товара, либо раздел заказы в minishop вылетает 500 ошибка. 2 дня назад все работало. Хост timeweb.
Кто сталкивался?
Почему многоязычность на Babel не работает?
Modx 3.0.2-pl (ua)
PHP: 7.4.27
Babel 3.1.1-pl
Делал всё согласно инструкции на сайте. И в конце при переходе на другой язык получаю страницу с ошибкой "(404)Page not found. The page you requested was not found." Что могло пойти не так, старый мануал?
PHP: 7.4.27
Babel 3.1.1-pl
Делал всё согласно инструкции на сайте. И в конце при переходе на другой язык получаю страницу с ошибкой "(404)Page not found. The page you requested was not found." Что могло пойти не так, старый мануал?
[Localizator] дефолтный язык
Добрый день. Давненько я не брал в руки шашки модекс.
Решил попробовать Localizator, такой вопрос, не освещенный в доках.
Обычно, когда мультиязычность на контекстах, редиректит на одну из версий сайта: example.com/ru или example.com/en
В локализатор, добавил два языка en ru, Но получается у нас 3 версии сайта: /ru, /en и сам example.com с «дефолтным языком»
Может надо контекст дефолтного указывать как один из языков? Например /ru, и использовать только один язык для перевода. Правда тогда sitemap.xml robots.txt переедут туда. и не будет возможность «обратного перевода». Например когда есть статья на английском и нужно на русский её перевести?
Может я что-то непонимаю.
Решил попробовать Localizator, такой вопрос, не освещенный в доках.
Обычно, когда мультиязычность на контекстах, редиректит на одну из версий сайта: example.com/ru или example.com/en
В локализатор, добавил два языка en ru, Но получается у нас 3 версии сайта: /ru, /en и сам example.com с «дефолтным языком»
Может надо контекст дефолтного указывать как один из языков? Например /ru, и использовать только один язык для перевода. Правда тогда sitemap.xml robots.txt переедут туда. и не будет возможность «обратного перевода». Например когда есть статья на английском и нужно на русский её перевести?
Может я что-то непонимаю.
[AjaxFormitLogin] AjaxForm на стрероидах и чистом JS
Приветствую, коллеги. Всех с наступающим! В честь этого праздника, я решил сделать сообществу подарок и собрал некоторые свои наработки в пакет. Надеюсь в новом году он кому-нибудь облегчит жизнь. Примеры вызовов можно найти в папке компонента в подпапке templates.
Вывод pdoSitemap в отдельный файл
Добрый день хочу вывести данные pdositemap в отдельный файл который будет храниться в виде xml файла и будет обновляться (буду обновлять через крон).
и вот возник вопрос как вывести данные из pdoSitemap в файл
и вот возник вопрос как вывести данные из pdoSitemap в файл