[Localizator] дефолтный язык
Добрый день. Давненько я не брал в руки шашки модекс.
Решил попробовать Localizator, такой вопрос, не освещенный в доках.
Обычно, когда мультиязычность на контекстах, редиректит на одну из версий сайта: example.com/ru или example.com/en
В локализатор, добавил два языка en ru, Но получается у нас 3 версии сайта: /ru, /en и сам example.com с «дефолтным языком»
Может надо контекст дефолтного указывать как один из языков? Например /ru, и использовать только один язык для перевода. Правда тогда sitemap.xml robots.txt переедут туда. и не будет возможность «обратного перевода». Например когда есть статья на английском и нужно на русский её перевести?
Может я что-то непонимаю.
Решил попробовать Localizator, такой вопрос, не освещенный в доках.
Обычно, когда мультиязычность на контекстах, редиректит на одну из версий сайта: example.com/ru или example.com/en
В локализатор, добавил два языка en ru, Но получается у нас 3 версии сайта: /ru, /en и сам example.com с «дефолтным языком»
Может надо контекст дефолтного указывать как один из языков? Например /ru, и использовать только один язык для перевода. Правда тогда sitemap.xml robots.txt переедут туда. и не будет возможность «обратного перевода». Например когда есть статья на английском и нужно на русский её перевести?
Может я что-то непонимаю.