msearch2 будет ли искать на других языках при использовании Localizator?
Добрый вечер.
Использую «локализатор» для создания многоязычного сайта.
Всегда использую на сайтах для поиска simplesearch, однако не получается его подружить с localizator
Вопрос наверное в первую очередь к Василию Наумкину, как автору msearch2, ну и ко всем, кто уже опробовал — будет ли компонент msearch2 производить поиск по всем языковым версиям ресурсов, если они созданы в локализаторе?
Спасибо.
Использую «локализатор» для создания многоязычного сайта.
Всегда использую на сайтах для поиска simplesearch, однако не получается его подружить с localizator
Вопрос наверное в первую очередь к Василию Наумкину, как автору msearch2, ну и ко всем, кто уже опробовал — будет ли компонент msearch2 производить поиск по всем языковым версиям ресурсов, если они созданы в локализаторе?
Спасибо.
Комментарии: 8
Интересно, а автор mSearch2 вообще в курсе о существовании какого то локализатора? Вопрос вообще не имеет отношение к Василию.
Поэтому я и написал, что вопрос в том числе и ко всем остальным.
Однако я думаю, что все-таки автор компонента знает о своем творении всегда больше, чем остальные и только он может в голове прикинуть, можно ли это реализовать (ну к примеру приинжоить к сниппетам msearch2 таблицы создаваемые локализатором). Ну и тоже немаловажный момент, автор всегда заинтересован в продаже своего компонента.
Однако я думаю, что все-таки автор компонента знает о своем творении всегда больше, чем остальные и только он может в голове прикинуть, можно ли это реализовать (ну к примеру приинжоить к сниппетам msearch2 таблицы создаваемые локализатором). Ну и тоже немаловажный момент, автор всегда заинтересован в продаже своего компонента.
mSearch2 с первого дня своего создания (если не ошибаюсь) — позволяет добавлять в поиск произвольные слова и таблицы баз данных. Об этом есть целый раздел документации с готовыми примерами.
Спасибо за информацию.
Однако я признаюсь, не вижу как это может помочь в организации поиска при переключении языка.
Скорее всего мне не хватает опыта.
Мне желательно добиться следующего — когда cultureKey равен ru поиск работает по русскоязычным именам, полям ресурса, когда пользователь переключил cultureKey на en тоже поле поиска позволяет ему искать по англоязычным названиям.
Поделитесь пожалуйста своими историями и опытом, как кто организовывает поиск по многоязычным сайтам?
Однако я признаюсь, не вижу как это может помочь в организации поиска при переключении языка.
Скорее всего мне не хватает опыта.
Мне желательно добиться следующего — когда cultureKey равен ru поиск работает по русскоязычным именам, полям ресурса, когда пользователь переключил cultureKey на en тоже поле поиска позволяет ему искать по англоязычным названиям.
Поделитесь пожалуйста своими историями и опытом, как кто организовывает поиск по многоязычным сайтам?
Я бы смотрел в сторону where и select в сниппете mSearch2
Спасибо.
Я никогда не пользовался msearch2, поэтому и задаю эти вопросы, поскольку купить за 3000 рублей и понять, что инструмент не подходит для решения задачи (ну или скажем более правдиво — я не могу довести его до ума), как то не хочется.
Поэтому и хотелось, чтобы кто то сказал — да, я использовал msearch2 с локализатором, все работает отлично, но видимо не судьба)
Я никогда не пользовался msearch2, поэтому и задаю эти вопросы, поскольку купить за 3000 рублей и понять, что инструмент не подходит для решения задачи (ну или скажем более правдиво — я не могу довести его до ума), как то не хочется.
Поэтому и хотелось, чтобы кто то сказал — да, я использовал msearch2 с локализатором, все работает отлично, но видимо не судьба)
А чем не устраивает вот эта статья?
Только тем, что я не смог ее найти и поторопился написать вопрос.
Спасибо Николай за наводку.
Спасибо Николай за наводку.
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии.